Yeremia 38:10
Konteks38:10 Then the king gave Ebed Melech the Ethiopian the following order: “Take thirty 1 men with you from here and go pull the prophet Jeremiah out of the cistern before he dies.”
Yeremia 50:14
Konteks50:14 “Take up your battle positions all around Babylon,
all you soldiers who are armed with bows. 2
Shoot 3 all your arrows at her! Do not hold any back! 4
For she has sinned against the Lord.
[38:10] 1 tc Some modern English versions (e.g., NRSV, REB, TEV) and commentaries read “three” on the basis that thirty men would not be necessary for the task (cf. J. Bright, Jeremiah [AB], 231). Though the difference in “three” and “thirty” involves minimal emendation (שְׁלֹשָׁה [shÿlosha] for שְׁלֹשִׁים [shÿloshim]) there is no textual or versional evidence for it except for one Hebrew
[50:14] 2 tn Heb “all you who draw the bow.”
[50:14] 3 tc The verb here should probably be read as a Qal imperative יְרוּ (yÿru) from יָרָה (yarah) with a few Hebrew